青山学院大学図書館

生粋のイングランド人

ダニエル・デフォー著 ; 西山徹編訳 ; 高谷修, 服部典之, 福本宰之訳. -- 音羽書房鶴見書店, 2020. <BB01261954>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 コメント 予約 WEB書棚
0001 青山本館 青4F和図一般 931.3||D4-1 002000922 0件
No. 0001
巻号
所蔵館 青山本館
配置場所 青4F和図一般
請求記号 931.3||D4-1
資料ID 002000922
状態
コメント
予約 0件
WEB書棚

書誌詳細

標題および責任表示 生粋のイングランド人 / ダニエル・デフォー著 ; 西山徹編訳 ; 高谷修, 服部典之, 福本宰之訳
キッスイ ノ イングランドジン
出版・頒布事項 東京 : 音羽書房鶴見書店 , 2020.3
形態事項 xv, 190p, 図版 [1] 枚 : 挿図, 肖像 ; 22cm
巻号情報
ISBN 9784755304170
その他の標題 原タイトル:Poems on affairs of state : Augustan satirical verse, 1660-1714
内容著作注記 議会への賛辞 = An encomium upon a parliament
ギカイ エノ サンジ
内容著作注記 生粋のイングランド人 = The true-born Englishman
キッスイ ノ イングランドジン
内容著作注記 進め、生粋のイングランド人よ = Ye true-born Englishmen proceed
ススメ 、キッスイ ノ イングランドジン ヨ
内容著作注記 エセ追悼者たち : 哀歌としての風刺詩 = The mock mourners
エセ ツイトウシャ タチ : アイカ トシテノ フウシシ
注記 底本: Poems on affairs of state : Augustan satirical verse, 1660-1714. Vol.6 (Yale UP, 1970)
注記 『生粋のイングランド人』関連年譜: pxi-xv
注記 主要参考文献: p171-175
NCID BB30702700
本文言語コード 日本語
著者標目リンク Defoe, Daniel, 1661?-1731 <AU40014116>
著者標目リンク 西山, 徹(1962-)||ニシヤマ, トオル <AU60089712>
著者標目リンク 高谷, 修(文学)||タカヤ, オサム <AU60067423>
著者標目リンク 服部, 典之(1958-)||ハットリ, ノリユキ <AU40055531>
著者標目リンク 福本, 宰之(1963-)
フクモト, タダユキ <>
分類標目 詩 NDC8:931
分類標目 詩 NDC9:931.6
分類標目 詩 NDC10:931.6